Click for God's Name!

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.


Tell Joshua: Here is the man called the Branch; He will branch out and build the temple of the LORD  (יהוה), and He will be a priest on His throne.

Zechariah 6:12-13 NIV . . .Tell him this is what the LORD  (יהוה) Almighty says: "Here is the man whose name is the Branch, and he will branch out from his place and build the temple of the LORD  (יהוה). (13) It is he who will build the temple of the LORD  (יהוה), and he will be clothed with majesty and will sit and rule on his throne. And he will be a priest on his throne. And there will be harmony between the two."

Zechariah 6:12-13 WEB . . .and speak to him, saying, "Yahweh  (יהוה) of Armies says, 'Behold, the man whose name is the Branch. He will grow up out of his place; and he will build Yahweh  (יהוה)’s temple. (13) He will build Yahweh  (יהוה)’s temple. He will bear the glory, and will sit and rule on his throne. He will be a priest on his throne. The counsel of peace will be between them both.'"

Zechariah 6:12-13 ESV . . .And say to him, "Thus says the LORD  (יהוה) of hosts, 'Behold, the man whose name is the Branch: for he shall branch out from his place, and he shall build the temple of the LORD  (יהוה). (13) It is he who shall build the temple of the LORD  (יהוה) and shall bear royal honor, and shall sit and rule on his throne. And there shall be a priest on his throne, and the counsel of peace shall be between them both.'"

Zechariah 6:12-13 GNB . . .Tell him that the LORD  (יהוה) Almighty says, "The man who is called The Branch will flourish where he is and rebuild the LORD  (יהוה)'s Temple. (13) He is the one who will build it and receive the honor due a king, and he will rule his people. A priest will stand by his throne, and they will work together in peace and harmony."

Zechariah 6:12-13 CEV . . .Tell him that I, the LORD  (יהוה) All-Powerful, say, "Someone named 'Branch' will come from the place where he is and build a temple for me. I will give him the honor of ruling as king, and he will also serve as priest. The two of them will work together in peace."

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.