Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

1 Corinthians 2:14-16 GW
(14) A person who isn't spiritual doesn't accept the teachings of God's ['s] Spirit. He thinks they're nonsense. He can't understand them because a person must be spiritual to evaluate them. (15) Spiritual people evaluate everything but are subject to no one's evaluation. (16) "Who has known the mind of the Lord [] so that he can teach him?" However, we have the mind of Christ. [Isaiah 40:13]

1 Corinthians 2:14-16 CEV
(14) That's why only someone who has God's ['s] Spirit can understand spiritual blessings. Anyone who doesn't have God's Spirit thinks these blessings are foolish. (15) People who are guided by the Spirit can make all kinds of judgments, but they cannot be judged by others. (16) The Scriptures ask, "Has anyone ever known the thoughts of the Lord [] or given him advice?" But we understand what Christ is thinking. [Isaiah 40:13]

1 Corinthians 2:14-16 ALT
(14) But a natural [or, unspiritual] person does not receive the [things] of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is not able to know [them], because they are spiritually examined. (15) But the spiritual [one] indeed examines all [things], but he himself is examined by no one. (16) "For who knew [the] mind of [the] LORD [ - 1*]? Who will instruct Him?" But we have the mind of Christ. [Isaiah 40:13]

1 Corinthians 2:14-16 NWT
14 But a physical man does not receive the things of the spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot get to know [them], because they are examined spiritually. 15 However, the spiritual man examines indeed all things, but he himself is not examined by any man. 16 For "who has come to know the mind of Jehovah [], that he may instruct him?" But we do have the mind of Christ.


Please notice that "LORD" is in all capitol letters in the Analytical Literal Translation of the Bible. That is significant as it indicates God's divine name [] was present in the original Hebrew text this quoted from.

[*1] LORD [As defined by Webster's 1828 dictionary:]
7. In scripture, the Supreme Being; Jehovah. When Lord, in the Old Testament, is prints in capitals, it is the translation of , and so might, with more propriety, be rendered.


Most translations of the Bible have removed God's personal name from the Bible. In the original Hebrew text, it was included over six thousand times. That is not a misprint. , the personal name of our Creator, was included in the original Hebrew text of the Bible over six thousand times. We think it best not to remove it (Revelation 22:18-19) and thus try to use the divine name everywhere it existed in the Bible.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home

You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version